نقد و بررسی
کتاب واژه ها در آتش اثر جنیفر ای نیلسن ترجمه آرزو قلی زاده نشر پرتقالدر داستان «واژهها در آتش» میبینیم که خطر هرگز از مزرعهی خانوادگی آدرا در لیتوانی دور نیست. او همیشه از سربازان اشغالگر قزاق روسی که اصرار دارند همه باید روسی شوند، دوری میکند. آنها کتابهای لیتوانیایی، مذهب، فرهنگ و حتی زبان لیتوانیایی را ممنوع کردهاند. اما آدرا میداند که پدر و مادرش چیزهای دیگری را هم از او مخفی میکنند. وقتی قزاقها به خانهشان میآیند، پدر و مادرش را دستگیر میکنند. والدین آدرا اصرار میکنند که او فرار کند و بستهی مهمی میدهند تا همراه خودش ببرد و به کسی که گفتهاند برساند. همانطور که آدرا برای تحویل بستهی اسرارآمیز مسیرش را آغاز میکند، با خطرات غیرقابل تصوری روبهرو میشود و بارها جانش به خطر میافتد. اما مگر آن بسته چیست که ارزش اینهمه ازخودگذشتگی و خطر را داشته باشد؟
داستان دیگری از نویسندهی کتابهای «یک شب فاصله» و «قرنطینه»؛ اثری مهیج و زیبا دربارهی آزادی، پاسداری و حفظ ارزشهای بومی و ملی. این کتاب درواقع برشی از تاریخ است و قهرمان داستان باید از باارزشترین گنجینهی سرزمینش دفاع کند: یعنی از زبان و کتاب.


0دیدگاه